Module Conferentietolken

Titel

Module Conferentietolken

Sectie

Tolken

Beschrijving

Deze module is bedoeld voor professionals die zich naast hun huidige werkzaamheden als tolk willen gaan richten op de (Nederlandse) congresmarkt, of daar al werkzaam in zijn en zich verder willen professionaliseren.

Daarnaast kan de module een passend vervolgtraject zijn voor afgestudeerde ITV studenten die serieuze ambities in deze richting koesteren.

U leert uw technieken in de cabine dusdanig perfectioneren dat u moeiteloos kunt samenwerken met een cabinepartner. Daarnaast tolkt u intensief in de cabine de meest uiteenlopende speeches, waarbij u uitgebreid feedback krijgt van onze docenten. U leert uzelf te beluisteren en evalueren om zo de kwaliteit van uw vertolking te verhogen. De colleges worden taalspecifiek gegeven, brontalen zijn Nederlands, Engels en de vreemde taal van uw keuze, doeltalen Nederlands en de vreemde taal van uw keuze (Spaans of Engels).

Leerdoelen

Na het volgen van de module heeft u de technieken voor het cabinetolken geperfectioneerd. U bent op de hoogte van verschillende tolktechnieken die een rol spelen bij conferentietolken.

U kunt voordrachten simultaantolken in uiteenlopende gebieden met een constante kwaliteit.

U kunt voordrachten (max 20 minuten) vanuit het Nederlands naar uw vreemde taal tolken en vice versa. U heeft geoefend met relais tolken en met Engels als brontaal.

Toetsing

Inleveren van een portfolio verslag zelfstudie, een uitgewerkte terminologielijst en een verplichte eindtoets (10e bijeenkomst) bestaande uit een simultaanvertolkingen NL-VT en vice versa en cabine oefeningen.

Literatuur

Reader ITV module conferentietolken (wordt uitgedeeld in 1e college). Conference interpreting, principles and practice
Valerie Taylor-Bouladon
2nd edition, 2007
ISBN 1-4196-6069-1

Ingangseis

Externe beroepsbeoefenaars met Nederlands en Spaans of Engels als werktalen (C2 Common European Framework) . Aantoonbaar relevant universitair/HBO niveau (o.a. ITV diploma), aantoonbaar relevante ervaring als tolk (CV). Uitstekende passieve beheersing van het Engels (voor de kandidaten Spaans).

Praktische details

Docent Spaans: Ana Meneses-Dekker; Docent Engels: Annelies Hellings.

Data, tijden: 10 vrijdagen van 12.00 - 18.00 uur  (10e bijeenkomst eindtoets)

14 en 28 oktober, 11 en 25 november, 9 en 16 december 2011,

13 en 27 januari, 10 februari 2012,

eindtoets op 24 februari 2012.

(reservedata 9 en 23 maart 2012)

Aantal EC's: 15

Kosten module:

€ 3.000 bij 4 deelnemers (minimum),

€ 2.750 bij 6 deelnemers,

€ 2.500 bij 8 deelnemers (maximum).

Aantal PE-punten Wbtv: 420

Aanmelding

Extern geïnteresseerden kunnen zich aanmelden door middel van het invullen van het inschrijfformulier.